СЕГОДНЯ
07.12.2019
МЕСТНОЕ ВРЕМЯ: 20:54
Информационный портал Барнаула и Алтайского края
Барнаул. business | Статьи и пресс-релизы на тему Бизнес и промышленность
РАЗДЕЛЫ    БАРНАУЛ. БИЗНЕС
 
Запрещено для детей

Запрещено для детей


НОВОСТИ:

Городские новости

Календарь событий

Есть мнение

Фоторепортажи

Персоны

Аллея звезд

Памятные даты, праздники

Благотворительность



РАЗВЛЕЧЕНИЯ И ОТДЫХ:

Афиша Барнаула

Конкурсы

Заведения Барнаула

Новости культуры, развлечений и спорта

Фотоотчеты

MP3

Шоппинг в Барнауле

Акции, скидки, новинки

Еда

Музыка

Развлечения

Спорт

Культура и искусство

Отдых с детьми

Красота и здоровье

Туризм и отдых

АРТ-Барнаул - художники, фотографы, выставки

Гороскоп на неделю

Организация праздников, торжеств



БИЗНЕС:

Деловой справочник Барнаула

Новости компаний

Поиск компаний Барнаула



СПРАВКА:

Все о Барнауле и Алтайском крае

Каталог сайтов

Доставка на дом, в офис в Барнауле

Куда отдать детей в Барнауле?

Погода в Барнауле

Фото Барнаула и Алтайского края

Барнаул - гостям города

Гостиницы Барнаула

Образование в Барнауле

Транспорт

Телефонный справочник

Телефонные коды Алтайского края

Карты Барнаула и Алтайского края

Сервисы



О ПРОЕКТЕ:

О проекте

Контакты

Реклама на портале

Партнеры

Наши баннеры



ПОДПИСКА НА РАССЫЛКУ
Рассылки Subscribe.Ru
Ежедневные новости Барнаула и Алтайского края

Особенности бухгалтерского учета 

Особенности использования гидроабразивной резки металла

Американские грузовики

Покупка душевой кабины

Заказ свадебного торта

Зачем нужен настольный календарь

Как купить горящий тур?

Особенности базальной имплантации зубов

Лодки Верта

Зачем нужно ИП для работы в Яндекс Такси

Международное и российское обучение

Особенности полировки фар

Особенности сантехнических перегородок из ПВХ

Особенности полиуретановых изделий

Информационно-технологическое сопровождение 

Бездепозитные бонусы

Пансионат для пожилых людей

Как выбрать защитный аксессуар для телефона?

Новый год в теплых краях

Особенности дробилки СМД 110

Ножи – оригинал или подделка

Особенности использования тяговых аккумуляторов

Льняное постельное белье

Косметологический центр

Быстрый кредит

Заводы по производству промышленного оборудования

Особенности работы и технические характеристики фотодатчика

Бронирование автомобиля пленкой

Продажа строительных материалов

Лицензионные игры

Выбор детских колгот и носок Особенности выбора карнавальных костюмов

Платье напрокат

Квартира от застройщика



интересные статьи






Локализация на итальянский. Зачем и как развивать бизнес в Италии

Зачем и как развивать бизнес в Италии

Что вы знаете об Италии? Конечно же, кроме того, что любимое блюдо жителей этой страны макароны и пицца, что на карте она похожа на сапог, и то, что ее столица Рим? Хоть она не так уж далеко находится от России на карте, быт, обычаи, культура и главное язык – для нашего человека остаются большой загадкой. А разве можно, не зная особенностей страны, пытаться с ней как-то контактировать? Ваши слова не будут услышаны или будут проигнорированы, и никто не будет вам объяснять, почему. И если вы хотите, чтобы вас не только слышали, но и слушали, тогда добро пожаловать на сайт Академии звука - студии Insound Production!
Итальянский – официальный язык не только Италии, но и в Швейцарии, и в Ватикане. По подсчетам, в современном мире около 55 миллионов человек говорит на этом языке. Россия и Италия ежегодно увеличивают вложения в развитие экономических отношений друг с другом, благодаря чему многие компании заинтересованы в качественной локализации и переводе разного рода устных материалов и медиа-продуктов.
Но это также язык любви и страсти, язык искусства и культура, язык чувственный, красивый и живой. Изо всех ответвлений, именно итальянский сейчас остался наиболее приближенным к оригинальной латыни, сохраняя в себе ту первозданную красоту слога.
А знали ли вы, что Италия занимает 5-ое место в списке главных торговых партнеров в России в 2018 году? Нет? Тогда это знание должно стать для вас поводом немедленно локализировать свой продукт на рынок Италии, пока этого не сделали конкуренты! Действительно, при таких крайне незначительных размерах страны, Италия перегоняет другие ведущие европейские страны, и лишь немного уступает США в вопросах торговли с Россией. И игнорировать такую площадку для распространения своего бизнеса будет серьезным упущением.

Локализация на итальянский. Зачем и как развивать бизнес в Италии

О языке

Главной сложностью перевода с/на итальянский язык является то, что в нем существует огромное число разного рода диалектов. Некоторые из них принимаются в качестве официальных в том или ином регионе, тогда как другие могут использоваться всеми жителями страны, но не получают официального признания. Италия очень долгое время была страной, раздробленной внутренними противоречиями и конфликтами, и лишь пару веков назад обрела целостность. Отсюда и вытекают сложности во взаимодействии, которые, притом, встречаются даже между жителями одной страны, но из разных регионов.
Поэтому нет никакого смысла доверять машинному переводу. Да, он действительно может соответствовать литературной норме и даже быть понятным большинству итальянцев. Но нужно понимать, что многие итальянцы разговаривают, читают и пишут на своих диалектах, и некоторые слова, и даже выражения, могут серьезно отличаться от того, что принято за норму. Особенную роль этот фактор играет в устной речи.
При локализации стоит также учитывать и то, что в итальянском языке есть свои жаргонные выражения и уникальные речевые конструкции, которые вряд ли будет использовать машинный переводчик. Кто знает, возможно, смысл всего вашего материала будет исковеркан, когда, например, название товара или фирмы на итальянском будет означать что-то глупое или даже нецензурное.
Переводчик должен знать в совершенстве ту нишу, о которой он говорит. Специфика отрасли, уникальная терминология и сокращения – нельзя упускать ни один из этих аспектов, иначе вы рискуете донести до своей публики неверный смысл того, что хотели сказать на самом деле. Поэтому так важно доверять перевод и локализацию профессионалам, которые точно знают, о чем говорят, и как об этом сказать. В компании «Insound» работают дикторы – коренные носители языка, которые не только соблюдают все лексические нормы, но и отлично знакомы со спецификой родного для себя языка. Они смогут при необходимости подобрать подходящий аналог для специфичного слова или выражения, не упуская смысл всего сказанного, проверят материал на малейшие неточности.
Дополнительно, текст и озвучка пройдут полную проверку, редактуру, и адаптацию, что позволит исключить даже малейшую вероятность ошибки.






Другие статьи:

Особенности получения сертификата соответствия

Этапы разработки пластмассовых изделий

Андрей Биржин – предприниматель нового поколения










 

Copyright © 2004–2019. Информационный портал Барнаула и Алтайского края.


Редакция портала: Информационное агентство «Аверс» моб. тел.: 8-905-987-0583, электронная почта: [email protected]
По вопросам размещения рекламы и техническим вопросам: эл. почта: [email protected]

Все права защищены. Использование материалов сайта разрешено только со ссылкой на сайт.
Новости, пресс-релизы или сообщения о событиях в Вашей компании мы опубликуем со ссылкой на источник СОВЕРШЕННО БЕСПЛАТНО!

Разработка, поддержка и продвижение сайта:
студия коммерческого дизайна «COMdesign»


Наш партнер и хостинг-провайдер: Компания «Интелби»

Ссылки